L’UNESCO et l’IFLA adoptent un nouveau manifeste en faveur des bibliothèques scolaires
Une mise à jour de l’une des principales publications de plaidoyer de l’IFLA, le Manifeste IFLA-UNESCO pour la bibliothèque scolaire, a été approuvée à l’unanimité par le Conseil intergouvernemental du Programme Information Pour Tous (PIPT) de l’UNESCO lors de sa 13e session, le 24 avril 2025.
L’IFLA, International Federation of Library Associations and Institutions, fédère les associations et institutions du monde des bibliothèques au niveau mondial. Elle est à ce titre la principale organisation représentant les intérêts des bibliothèques et services d’information, ainsi que de leurs usagers, porte-parole, au niveau international, des professions des bibliothèques et de l’information. Les différentes sections qui la composent produisent régulièrement manifestes et recommandations.
L’A.P.D.E.N., en tant que membre de l’IFLA, a participé, par sa présence dans la section School Libraries, à la mise à jour de ce document ainsi qu’à sa traduction en français.
Historique et mise à jour
Le Manifeste a été approuvé pour la première fois par la Conférence générale de l’UNESCO en 1999 [1] Il devait accompagner le Manifeste IFLA-UNESCO pour les bibliothèques publiques, afin de définir et de promouvoir le rôle des bibliothèques scolaires et leur contribution à la réussite des élèves.
En 2018, lors du congrès de Kuala Lumpur en Malaisie, la section School Libraries a décidé du lancement de la mise à jour de ce manifeste afin de refléter l’évolution des bibliothèques scolaires dans le monde.
La mise à jour a été pilotée par la section afin d’accompagner les transformations du paysage éducatif, notamment les avancées technologiques, l’évolution du rôle pédagogique des bibliothécaires scolaires et le rôle de l’éducation dans le développement durable. A noter que l’expression de "bibliothécaires scolaires" est le terme générique correspondant aux School Librarians ou Teacher Librarians, et qui permet de parler du métier de manière internationale, en comprenant nombre de contexte éducatifs différents (dans celui français, des professeur·es documentalistes).
La mise à jour du manifeste s’est déroulée principalement par des appels à contributions en ligne, en raison de la pandémie du Covid-19, auprès de la communauté mondiale des bibliothécaires scolaires. Les membres du comité permanent de la section School Libraries et de l’IASL (Association Internationale en Bibliothéconomie Scolaire) en ont validé la mouture finale le 21 septembre. Cette version a ensuite été approuvée par le Conseil d’Administration de l’IFLA le 17 avril 2023.
En 2024, l’IFLA a collaboré avec des partenaires de l’UNESCO dans le cadre du PIPT, notamment avec le groupe de travail dédié à la maîtrise de l’information, et a finalement présenté une version finale au Conseil intergouvernemental pour approbation lors de sa 13e session le 24 avril 2025.
Rôle de l’A.P.D.E.N. dans ce processus
Par sa représentation avec une élue au sein du comité permanent de la section School Libraries jusqu’en 2023, l’A.P.D.E.N. a pu d’une part participer activement à la mise à jour de ce manifeste, et, d’autre part être sollicitée pour sa traduction en français, qui est une des deux langues officielles de travail de l’UNESCO.
Les versions en anglais et en français sont disponibles dans le répertoire de l’IFLA (IFLA repository) :
- version originale en anglais : https://repository.ifla.org/handle/20.500.14598/2886.2
- version traduite en français : https://repository.ifla.org/handle/20.500.14598/3940
Des traductions dans d’autres langues seront disponibles dans les mois à venir.
Un outil au service des professeur·es documentalistes
Comme tous les autres documents officiels publiés par l’IFLA, dont certains sont validés par l’UNESCO, le Manifeste IFLA/UNESCO pour la bibliothèque scolaire est un outil de plaidoyer, conçu pour aider les professionnel·les des bibliothèques scolaires ainsi que les responsables du champ éducatif.
Il comporte 5 parties :
- vision
- mission et objectifs
- financement, législation et réseaux
- fonctionnement et gestion, incluant le personnel professionnel et qualifié de bibliothèque
- promotion et diffusion du manifeste.
A travers ces différentes parties le manifeste réaffirme l’importance d’avoir des professionnels qualifiés, considérant la bibliothèque scolaire comme un environnement d’apprentissage pédagogique partagé dans laquelle le·la "bibliothécaire scolaire" enseigne et travaille en coopération avec les autres membres de la communauté scolaire. Des références à la place de la bibliothèque scolaire en tant que lieu de développement des littératies des élèves ainsi que le nécessaire soutien institutionnel confirment également l’évolution du lieu et du métier à l’échelle internationale.
Le contenu présenté dans ce manifeste n’est cependant pas représentatif de l’ensemble des visions et pratiques existantes du métier de bibliothécaire scolaire à l’échelle mondiale, le School Library Manifesto n’ayant pas vocation à être exhaustif. La lecture de ce texte doit donc être effectuée en gardant bien à l’esprit qu’un certain nombre de facteurs contextuels présentent des différences significatives selon les pays observés ; c’est ainsi particulièrement le cas en ce qui concerne :
- le contexte éducatif : système éducatif centralisé ou décentralisé, tutelles de rattachement, cadrage national ou local des programmes scolaires…
- l’organisation de la vie de l’élève : rythme annuel et hebdomadaire, modalités d’accès à la bibliothèque scolaire….
- le contexte professionnel : définition des métiers et/ou fonctions, organisation interne de l’établissement scolaire, formation initiale et continue des différents personnels de la communauté scolaire…
Par la traduction de ce Manifeste IFLA/UNESCO pour la bibliothèque scolaire, l’A.P.D.E.N. souhaite faire partager à l’ensemble de la communauté des professeur·es documentalistes les différentes conceptions et pratiques du métier de "bibliothécaire scolaire" à travers le monde, et rendre compte des différents courants et orientations de la profession au niveau international. Ces apports, par leur diversité et leur richesse, pourront ainsi permettre une mise en perspective intéressante des débats qui structurent la profession dans le cadre français.
L’A.P.D.E.N. organise prochainement un webinaire à l’intention de ses adhérent·es afin de mettre en regard ce manifeste avec le premier, publié en 1999, de présenter le rôle de l’A.P.D.E.N. dans cette mise à jour, et enfin de mettre en lumière les points communs avec nos orientations.